==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
རྗེས་སུ་གནང་བའི་ཆོ་ག་སོགས།
རྗེས་སུ་གནང་བའི་ཆོ་ག་སོགས།
རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱི་དབང་ནི་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་དབང་ཞེས་ཀྱང་བརྗོད་དོ། །དབང་བསྐུར་བ་དེ་དག་གིས་ཀྱང་སྔགས་དང་རྒྱུད་ཉན་པ་དང༌། བཤད་པ་དང༌། གསང་སྔགས་སྒྲུབ་པ་ལ་དབང་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་རྗེས་བླ་མས་རྟག་པ་ཡི། །གཟུགས་སུ་ལེགས་པར་རབ་དམིགས་ཏེ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱིས་མངོན་མཆོད་པའི། །རྗེས་སུ་གནང་བ་སློབ་མར་སྦྱིན། །ཕྲེང་བ་ལ་སོགས་དབང་རྣམས་ཀྱི། །དབང་བསྐུར་ང་ཡིས་བྱིན་པ་ཡིས། །སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་སྤངས་ཏེ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་མདུན་ན་གནས། །ད་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་སློབ་དཔོན་ཏེ། །སྔགས་དང་རྒྱུད་རྣམས་འཛིན་བར་འགྱུར། །སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དང༌། །ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་མཐུན་པར་བསམ། །ཁྱོད་ནི་བདུད་རྣམས་ལས་རྒྱལ་ཏེ། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་འཐོབ་པར་
འགྱུར། །སེང་གེའི་སྤྱོད་པ་ལེགས་སྤྱད་པས། །ཁྱོད་ཀྱིས་སེམས་ཅན་དོན་རྣམས་བྱོས། །ཆོས་རྣམས་ཀུན་ལ་སེར་སྣ་དང༌། །སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་མི་ཕན་གང༌། །ཉམ་ང་ཤིན་ཏུ་ཆེ་ན་ཡང༌། །བུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ནི་དེ་མི་བྱ། །འདི་ལ་ཐེ་ཚོམ་མི་བྱ་སྟེ། །གསང་སྔགས་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་གྱི་མཆོག །མཉམ་མེད་ཁྱེད་ཀྱིས་བསྒྲག་པར་བྱ། །དཀྱིལ་འཁོར་ལེགས་པར་བྲི་བྱ་སྟེ། །སློབ་མ་ཡོངས་སུ་བསྡུ་བར་གྱིས། །དོགས་པ་མེད་པའི་སེམས་ཀྱིས་སུ། །སློབ་མ་རྣམས་ལ་དབང་བསྐུར་ཡང༌། །བརྟུལ་ཞུགས་བརྟན་པས་འཇིག་རྟེན་དང༌། །འཇིག་རྟེན་འདས་པའི་དངོས་གྲུབ་བསྒྲུབས། །དེ་ཉིད་རིག་བའི་སེམས་ཀྱིས་ནི། །དངོས་གྲུབ་དེ་རྣམས་ཐམས་ཅད་འབྱུང༌། །ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་བྱིན་རླབས་དང༌། །དམ་ཚིག་རྣམས་ཀྱང་བསྐྱངས་པ་དང༌། །ཁྱོད་རྟག་བླ་མ་ལ་གུས་པས། །དེ་ལྟར་བྱས་ན་སངས་རྒྱས་ལ། །ཕན་འདོགས་དྲིན་དུ་གཟོ་ཞེས་བརྗོད། །དེས་ན་བྱས་པ་གཟོ་བ་ཡིན། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱང་ཁྱོད་ལ་བསྲུང༌། །དེ་ནས་སློབ་མས་བླ་མ་ལ། །ལུས་བཏུད་ནས་ནི་ཕྱག་འཚལ་ཏེ། །སྙིང་གར་ཐལ་མོ་སྦྱར་བ་ཡིས། །དེ་ཀུན་བགྱི་ཞེས་བརྗོད་པར་བྱ། །སློབ་མ་རྗེས་སུ་གནང་བའི་ཆོ་གའོ།། །།
རྗེས་སུ་གནང་བའི་ཆོ་ག་སོགས།

【汉语翻译】
随许仪轨等。
随许仪轨等。
金刚阿阇黎的灌顶也称为不退转的灌顶。通过这些灌顶，也能有权听闻密咒和续部，讲说以及修持密咒。之后，上师将恒常的，形象清晰地观想，诸佛现前供养的，随许赐予弟子。念珠等灌顶的，灌顶我已给予，所有罪恶完全断除，安住于诸佛之前。现在是坛城阿阇黎，将能执持密咒和续部。诸佛菩萨和，天神们也同样随喜。你将战胜诸魔，获得一切佛。因为很好地实践了狮子的行为，你将成办有情众生的利益。对于一切法吝啬和，对于有情众生无益的，即使非常窘迫，你，我的孩子也不应做。对此不要怀疑，秘密真言行持之最胜，无与伦比的您应当宣说。坛城应当好好绘制，应当完全摄受弟子。以无有疑惑的心，即使对弟子们灌顶，以坚定的行为成就世间和，超世间的悉地。以觉知其自性的心，所有那些悉地都会产生。法界之加持和，誓言等也守护，您恒常恭敬上师，那样做了就对佛，帮助报恩。因此是报答恩情。诸佛也护佑您。之后弟子对上师，弯腰顶礼，于心间合掌，说“一切照做”。弟子随许之仪轨完毕。

【英语翻译】
Subsequent Permission Rituals, etc.
Subsequent Permission Rituals, etc.
The empowerment of the Vajra Master is also called the irreversible empowerment. Through these empowerments, one also has the authority to listen to mantras and tantras, to explain them, and to practice secret mantras. After that, the lama should clearly visualize the eternal form, and bestow upon the disciple the subsequent permission that is offered by all the Buddhas. By the empowerment of the rosary and other empowerments, I have given the empowerment, all sins are completely removed, and you abide before all the Buddhas. Now you are the mandala master, and you will be able to hold the mantras and tantras. May the Buddhas, Bodhisattvas, and gods also rejoice. You will conquer all demons and attain all Buddhas. Because you have practiced the conduct of a lion well, you will accomplish the benefit of sentient beings. Stinginess towards all dharmas and anything that is not beneficial to sentient beings, even if you are in great distress, you, my child, should not do. Do not doubt this, the best of secret mantra practices, you, the incomparable one, should proclaim. The mandala should be well drawn, and disciples should be completely gathered. With a mind free of doubt, even if you empower the disciples, with steadfast conduct, accomplish worldly and transmundane siddhis. With the mind that knows its own nature, all those siddhis will arise. The blessings of the Dharmadhatu and the vows are also protected, and you always respect the lama, by doing so, you are said to help and repay the kindness to the Buddha. Therefore, it is repaying the kindness. The Buddhas also protect you. Then the disciple bows down to the lama, prostrates, and joins his palms at his heart, saying, "I will do everything." The ritual of the disciple's subsequent permission is completed.
Subsequent Permission Rituals, etc.

============================================================

